Napište nám

Co je smyslem semináře?

  • pomoci překladatelůmtlumočníkům, aby se v právních textech vyjadřovali lépe a přesněji
  • cílem je upozornit na nejčastější jazykové problémy, se kterými se překladatelé a tlumočníci v praxi setkávají (nejedná se tedy o seminář právní teorie)
  • konkrétní příklady byly vybrány s ohledem na nejčastější soudně-tlumočnickou praxi, zejména z oblasti soudního řízení, rodinného práva, cizineckého právanotářských úkonů

Obsah jednotlivých bloků

Blok I

Je právní jazyk vždy stejný? Čím se liší tlumočení u soudu, na policii a u klienta? Jaké jsou rozdíly mezi překladem rozsudků, smluv, právních stanovisek a mezi texty z různých právních odvětví?

Blok II

Co musím vědět o právu, když se chci zabývat právním překladem? Kdo jsou právní subjekty? Jak vznikají práva a povinnosti? Jaké jsou rozdíly mezi právními předpisy? Kdo o právech rozhoduje a proč je důležité to vědět?

Blok III

Jakých chyb se mám při překladu vyvarovat? Proč je nutné znát rozdíly mezi narovnáním a smírem, zatčením a zadržením, náhradou škody a odškodněním či vymahatelností a vykonatelností?

Blok IV

Prostor pro Vaše otázky. Vzhledem k počtu účastníků zřejmě nebude možné zodpovědět všechny dotazy. Pokud Vás nějaká otázka skutečně pálí, napiště nám ji předem na kurzy@belisha.cz a zajistěte tak její zodpovězení.

Kdo vás kurzem provede?

Dagmar Štědrá, právnička a překladatelka

Dagmar je vynikající lektorka. Její hodiny jsou systematicky strukturované a plné informací, které spojují teorii a praxi. Kromě toho, že je právnička, perfektně ovládá angličtinu a sama se aktivně věnuje překladu. Proto přesně ví, jaké problémy překladatele pálí, a dovede na ně hbitě nalézt relevantní odpověď.

 


Chybí vám nějaká další informace?

Ptejte se, jsme tu pro vás!
kurzy@belisha.cz

Kdy

19. 10. 2019

Od 9:30 do 17:00 hod. 3 x 90 minut, 1 x 60 minut, pauza na oběd


Kde

K-centrum, Senovážné náměstí 23, Praha 1


Cena

členové KSTČR 1500 Kč

členové JTP 2000 Kč

ostatní účastníci 2500 Kč

Přihlásit se můžete přes stránky Komory soudních tlumočníků ČR, a to ZDE.

Add to Calendar

Zpět na přehled kurzů