Napište nám

Na co se můžete těšit?

  •  na neopakovatelnou atmosféru Jeronýmových dnů
  • na příjemné setkání s kolegy a možnost navázání nových pracovních kontaktů
  •  na úvod do účetních rámců a vymezení právních předpisů
  •  na užitečné zdroje terminologie v ČR a v zahraničí
  •  na terminologii, kolokacevyjasnění rozdílů (accounting x bookkeeping x posting x recognizing)
  •  na vysvětlení některých pojmů v účtově osnověvýkazech
  •  na ukázky odborných textů (příloha v účetní závěrce, výroční zpráva) a související překladová cvičení

 

Kdo vás kurzem provede?

Mgr. Martin Mikolajek, překladatel a právník

Martin působí jako interní překladatel v auditorské firmě. Studenti nejvíce oceňují jeho preciznost a kritický přístup k textům. Jazyk bere především jako komunikační prostředek a při překladu klade důraz na srozumitelnost a přesné vystižení podstaty. Odborné informace a poznatky doplňuje praktickými tipy, které mohou překladateli značně usnadnit život, a taky má také něžný smysl pro humor.


Lenka Sternal, interní překladatelka auditorské firmy

Lenka má dlouholeté zkušenosti v oblasti překladu textů se zaměřením na účetnictví a audit. Kromě toho má především neuvěřitelný dar tyto zkušenosti předávat lidsky druhým. Své kurzy koncipuje velmi pragmaticky a orientuje se především na praktickou stránku překladu. Zároveň se vždy ráda podělí o zajímavé zkušenosti, užitečné rady a doporučení.

 

Své znalosti účetní terminologie si můžete vyzkoušet zde.

Chybí vám nějaká další informace?

Ptejte se, jsme tu pro vás!
kurzy@belisha.cz

Kdy

Neděle 3. 11. 2019

Od 9:30 do 16:00 hod.

2 x 90 minut dopoledne

2 x 60 minut odpoledne


Kde

K-centrum, Senovážné náměstí 23, Praha 1 


Cena

2000 Kč + DPH

1500 Kč + DPH pro členy JTP

Členové KST ČR mají slevu 19 %, členové Na volné noze 10%  – stačí zadat kód do přihlášky. 

Jednu jízdenku, prosím!

Zpět na přehled kurzů